|Academic Profile |
| || |
Prof Luke Kang Kwong Kapathy
Associate Dean (Research), College of Humanities, Arts, & Social Sciences
Chair, School of Humanities
School of Humanities
College of Humanities, Arts, & Social Sciences
Office: HSS-03-84B/ HSS-03-48
- PhD University of York 1988
- MPhil University of York 1981
- BA(Hons) University of Hong Kong 1978
|Professor Luke's research and teaching expertise spans a wide range of topics from Phonology and Syntax to Sociolinguistics, Computational Linguistics and Neurolinguistics. In spite of their apparent diversity, these topics can all be traced back to a common theme and Prof Luke’s passion -- the interface between language structure and language function. Among other areas, Professor Luke has researched into the complicated ways in which prosody and word order variation in different languages are employed to serve cognitive and social functions. His ground-breaking work on the neuro-cognitive processing of syntax and semantics in Chinese and English bilinguals has achieved international recognition.
Professor Luke received his Ph.D. on a Commonwealth Scholarship from the University of York, U.K. in 1988. A firm believer in the importance of using new techniques and innovative methodologies to crack old puzzles, Professor Luke’s research is characterized by a high degree of interdisciplinarity. He has a close working relationship with specialists in such diverse fields as Psychology, Sociology, Cognitive Neuroscience, and Natural Language Processing in many parts of the world. Prof Luke also brings with him his vast experience in administration. Among other high positions he has held, he was Founding Head of the Department of Linguistics at the University of Hong Kong from 1997 to 2005.
|Interaction between tone and intonation; Prosody in Conversational Interaction; Conversation Analysis; English and Chinese grammar; Chinese Linguistics; History and structure of Cantonese; Language and Cognitive Neuroscience; Corpus Linguistics; Natural Language Processing|
- A Survey of Bilingualism and Language Use in Singapore
- Construction of National Identity in Multicultural Singapore
- Enhancing the Quality of Communication with Atypical Populations in Singapore
- Intercultural Communication in China International Business Settings
- Multilingual and Multicultural Competence
- The Signalling of Turn Closures and Their Re-opening in Naturally Occurring Conversations
- Towards a new definition of turn constructional units in conversational interaction
- Reiter, R.M. & Luke, K.K.(2010). Telephone conversation openings across languages, cultures and settings. In Trosborg, A(Ed), Handbook of Pragmatics, Volume 7 (‘Pragmatics Across Languages and Cultures’)(103-138). Berlin: De gruyter Mouton.
- Luke, K.K., Lam, T.P., & Zhang, W.(2008). Electronic Medical Record Keeping and Doctor-Patient Interaction: An Analysis of Medical Consultations in Hong Kong. In Sun, Hao and Kadar, Daniel(Ed), It’s the Dragon’s Turn: Chinese Institutional Discourses(231-259). Bern: Peter Lang.
- Luke, K.K.(2007). Yueyu jumo zhuci de shuxie fangshi (On the written representation of Cantonese final particles). In Sio, J.U & Tang, S(Ed), Studies in Cantonese Linguistics 2(95-107). Hong Kong: Linguistic Society of Hong Kong.
- Fu, G., Luke, K.K. & Wong, P.P.(2005). Description of the HKU Chinese word segmentation for SIGHAN Bakeoff 2005. Proceedings of the 4th ACL SIGHAN Workshop on Chinese Language Processing(165-167). Jeju Island, Korea:.
- Fu, G., Xu, R., Luke, K.K., & Lu, Q.(2005). Chinese text chunking using lexicalized HMMs.. Proceedings of the 2005 IEEE International Conference on Machine Learning and Cybernetics (ICMLC 2005)(7-12). Guangzhou, China:.