|Academic Profile |
| || |
Assoc Prof Francesco Paolo Cavallaro
Associate Professor, School of Humanities
Director, Centre for Modern Languages
Phone: +65 65921710
Office: HSS 03 83
|Francesco Cavallaro is an Associate Professor in Linguistics and Multilingual Studies in the School of Humanities and Social Sciences. His Ph.D. in Sociolinguistics from Monash University looked into the maintenance of minority languages in Australia. He has worked at various Universities in Australia and he joined NTU in 2001. He has published in the fields of sociolinguistics, bilingualism, second language acquisition and in how technology can be integrated into the language classroom. His main research focus is the survival of minority languages and the factors that influence both language maintenance and shift.|
|Francesco Cavallaro is primarily a sociolinguist, but also conducts research in applied linguistics. His research interests are in sociolinguistics and the social aspects of bilingualism, especially of minority groups in multilingual contexts. He has published on language maintenance and shift, the demographics of the Italian community in Australia, language attitudes in Singapore and on the use of technology in the classroom. He is the author of the book 'Transgenerational language shift: From Sicilian and Italian to Australian English', published in 2010 by The Italian Australian Institute. La Trobe University, Melbourne, Australia. His current research direction involves exploring language attitudes, identity and language shift in multilingual contexts.|
- Digital Intangible Heritage Asia (DIHA)
- Exploring the crossroads of linguistic diversity: language contact in S.E. Asia
- Giving voice to the Minoan people: The decipherment of Linear A
- Language and healthcare issues in Singapore
- The Archive of the Indigenous Languages and Cultures of South East Asia (AILCSEA)
- Toponymy and Language Shift: Aspects of Language Change in South-East Asia
- Ng, Bee Chin and Cavallaro, Francesco.(2019). Multilingualism in Southeast Asia: The post-colonial language stories of Hong Kong, Malaysia and Singapore. Multidisciplinary Perspectives on MultilingualismDe Gruyter Mouton.
- Ng, Bee Chin, Cui, Can and Cavallaro, Francesco. (2019). The Annotated Lexicon of Chinese Emotion Words.. Word, 65(2).
- Cavallaro, Francesco, Mark Seilhamer, Ho Yen Yee and Ng Bee Chin. (2018). Attitudes to Mandarin Chinese Varieties in Singapore. Journal of Asian Pacific Communication, 28(2), 195–225.
- Perono Cacciafoco, Francesco, and Francesco Cavallaro. (2018). Lamòling Bèaka: Immanence, Rituals, and Sacred Objects in an Unwritten Legend in Alor. Religions, 9(7) 211(Special Issue), 1-15.
- Wenhan Xie, Bee Chin Ng and Cavallaro, Francesco. (2018, July). Abandoning Heritage: Pragmatic Grandparents and Family Language Policy. Paper presented at 20th International Congress of Linguists, Cape Town International Convention Centre, South Africa.
« Back to Category Write-up